No, 65
À̸§: bc8937
2012/9/30(ÀÏ)
°­»ó¿ø¹Ú»ç Àú¼­  

 

01.JPG
[Àü¸é Ç¥Áö]

02.jpg
[Èĸé Ç¥Áö]
 
a3.jpg

 


 

 

 

ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

ùÓí®(ÇÑÀÚ)´Â ÔÔì¨ðé(µ¿ÀÌÁ·)ÀÇ Ùþí® ñÉà·(ÁÖ¼®)

 


¡°Çѱ¹ÀÇ ÕöÞȸ¦ ¿Ö°îÇÏ°í ÀÕ´Â Áß±¹ÀÇ ÔÔÝÁÍïïï(µ¿ºÏ°øÁ¤)À» ÷òáï(Æļâ)Çϸç, 10¾ï Áß±¹»ç¶÷ÀÇ Ñ¨(±â)¿Í Çô(àß)¸¦ ²ª¾î Á¤´çÇÑ Ùþûù¿Í ÕöÞȸ¦ ¹Ù²Ù´Â ؿͯ(¸¸°í)ÀÇ Í¯îð!¡±

At last, 10 billions of Chinese people's tongue tied up with by this book!

¡°ìíÜâ, ñéÏÐÀ» ºñ¸©ÇÏ¿© °¢±¹¿¡¼­ á¶íú(¼ÒÀå)ÇÏ°í ÀÕ´Â ¿ì¸® ¹®È­Àç¿Í ßöîß(¼­Àû)À» Áï½Ã õÇÏ¿¡ °ø°³ÇÏ°í Áï½Ã ÕÓ÷¬(¾àÅ») Ùþûùî¯(¹®È­Àç)¸¦ Ú÷ü½(¹Ýȯ)Ç϶ó!¡±

´©Ãµ³âÀ» ³»·Á¿À¸é¼­ <ùÓí®(ÇÑÀÚ)´Â ÔÔì¨ðé(µ¿ÀÌÁ·)ÀÇ Ùþí®(¹®ÀÚ)>¶ó°í ´Ò·¯¿Ó½º³ª, ¿À³¯ µåµð¿© ùÓí®(ÇÑÀÚ)ÀÇ ºñ¹ÐÀ» ¼¼»ó¿¡ ¹àÈ÷³ë´Ï, ùÓí®(ÇÑÀÚ)´Â È®½ÇÈ÷ ¿ì¸® Ùþí®(¹®ÀÚ)>ÀÌ´Ù. áä(¼Û)³ª¶ó ï÷õ£(Á¤ÃÊ)°¡ Âù¼úÇÑ ÕöÞÈßö(¿ª»ç¼­) <÷×ò¤(ÅëÁö)>¿¡ ±â·ÏµÈ ׿ßöÕÔ(·ú¼­·«)ÀÇ çéëå(¿ÀÀ½)°ú öÒëåßö(Ä¥À½¼­)¿Í ÛïÜâçéä¨í®Ù½ù¡(¹üº»¿À½ÊÀÚ¸ðÇ°)À» ºñ±³ ºÐ¼®ÇÏ°í, ½Ç´ã »óÇü¹®ÀÚ¿Í ºñ±³ÇÏ¿© Û¡ëå(¹ßÀ½)°ú ëòÚ«(ÀǹÌ)°¡ ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¿¹¹®À» µé¾î ùÓí®(ÇÑÀÚ)°¡ Áß¿øÀÇ ÀüÅë¹®ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¶ó, µ¿ÀÌÁ·ÀÌ »ì´ø à¤æ´(¼­¿ª)¿¡¼­ ÀϾ ð¤í®ê«×â(Á¦ÀÚ¿ø¸®)¸¦ Ù¼ÞÐ(¸ð»ç)ÇÏ¿© ¸Í±Û¾îÁø ÔÔì¨ðé(µ¿ÀÌÁ·)ÀÇ Ùþí®(¹®ÀÚ)ÀÓÀ» ü¬ñû(È®Áõ)ÇÏ¿³½º¸ç, ¿µ¾î·Î ñÉà·(ÁÖ¼®)ÇÏ¿³´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº ÕöÞÈîÜ ÞÀãù(»ç½Ç)Àº ÊöâÜàý(°¨¼÷¼º) Õµñ¶ÓÞùÊ(¶õÁÖ´ëÇÐ)ÀÇ ßæ٤ΡùÊêÂ(»ý¸í°úÇпø)ÀÇ Þóá³ÔÔ(»ç¼Òµ¿) Îçâ£(±³¼ö)°¡ æÚϼ(¿¬±¸)ÇÑ »ç½Ç°ú ÀÏÄ¡µÈ´Ù. *óÑÍÅ. ñéäçìíÜà 2007³â 2¿ù 16ÀÏÀÚ, ¡°Áß±¹¿¡ ÇÑÁ·Àº ¾ø´Ù.¡±

¿¹ÄÁ´ë,


*Û¤(¹ß). , ba^ra: ½Â·ÁÀÇ ¹Ù·ç. ¹ä²ô¸©. monk's food ware.

*òªû´(딯). , dhi^: wisdom, intelligence.

*êÓ(À§). , u^hiya: º¸»ìÇÇ´Ù. »ç¶ûÇÏ´Ù. âÄú¼(¼öÇà)ÇÏ´Ù. attend, wait upon, take care of, subsist, serve.

*ÛÃÓ¹(¹è´Þ). -, veda-artha: (º£´Ù)ÁöÇý¿¡ ïñ÷×(Á¤Åë)ÇÑ. »©¿©³­. well versed in wisdom, excellent, intelligent.

*÷ó(ÆÄ). , pa: Á÷À§¸¦ ÷ó(ÆÄ)ÇÏ´Ù. ú°ÍÒ(ÇØ°í)ÇÏ´Ù. dismiss, discharge, quit, abandon, vicious, to be quitted.

*ͱÞå(°í»ç). , ghosa: Á×Àº ¿µ·É²² Á¦»çÁö³»´Ù. offer a ritual service to the spirit of the dead.

*ÙÑ(¸ô). , mri: die, kill, hunt, destroy.

*ìÒ(¾îµô ÀÎ. ). , ina: wise, intelligent



ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

ýºÚÅïáëå28í®ú°ð¤ åÞê¹îÜÀÎ ãæú°à·. 


¡°ÈƹÎÁ¤À½Ã¢Á¦ÀÇ ºñ¹ÐÀ» Ç®¾î ¿ì¸® ¸»ÀÌ µ¿¼­¹®¸íÀÇ 

»Ñ¸®ÀÓÀ» µåµð¿© ¹àÈ÷´Ù!¡± *çÈåÞ·Î ñÉà· ÇÏ¿³´Ù. 

ÀÌ Ã¥¿¡¼­´Â í­ëå(ÀÚÀ½) ùêéÄ並ßö(Çտ뺴¼­)ÀÇ ºñ¹ÐÀ» Çص¶ÇϹǷμ­ ÈƹÎÁ¤À½Ã¢Á¦ÀÇ ñéõÒîÜ(ÁßÃßÀû)ÀÎ ¿ªÇÒÀ» ´ã´çÇÑ ùÊíº´Â ãáÚ¶ÓÞÞÔ(½Å¹Ì´ë»ç)ÀÓÀ» ¹àÈ÷°í ÀÕ´Ù. ¶ÇÇÑ Á¤À½ÀÇ °í¾î Ç¥±â°¡ Áï ½Ç´ã¾îÀ̸ç, ÔÔà¤åëåÞ(µ¿¼­¾ð¾î)ÀÇ »Ñ¸®¶ó´Â »ç½ÇÀ» È®ÁõÇÏ¿³´Ù. ¼¼Á¾´ë¿Õ²²¼­ µ¹¾Æ°¡½ÃÀÚ, ¹®Á¾ÀÌ ÁïÀ§ÇÏ¿© Áï½Ã ãáÚ¶ÓÞÞÔ(½Å¹Ì´ë»ç)ÀÇ ÈƹÎÁ¤À½Ã¢Á¦¿¡ ´ëÇÑ Å« °ø´öÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ¿© ¼±¿ÕÀ̽Š¼¼Á¾´ë¿Õ²²¼­ ¹Ì¸® Á¤ÇϽŠãÍûÜ(½ÃÈ£)¸¦ ³»¸®´Ï: àÉÎçðóÔ´õÅàî(¼±±³Á¾µµÃѼ·) ÚËîîïáÛö(¹ÐÀüÁ¤¹ý) Ýèòª双ê¡(ºñÁö½Ö¿î) éÞÏÐ××á¦(¿ì±¹À̼¼) ê­ë×Ùíäô(¿øÀ¶¹«¾Ö) û´ÊÆðîíº(Çý°¢Á¸ÀÚ) ¶ó´Â ½ÃÈ£¸¦ ³»¸®´Ù. ÀÌ ÄªÈ£ÀÇ ³»¿ëÀ» »ìÆ캸¸é, ´ç½Ã ÈƹÎÁ¤À½Ã¢Á¦´Â ±¹°¡ÀûÀÎ ÃÖ´ëÀÇ °ú¾÷ÀÌ ¾ù´Ù. 

ÈƹÎÁ¤À½Ã¢Á¦¿¡ ÃÖ°íÀÇ °ø·ÎÀÚÀÓÀ» Áõ¸íÇÏ´Â Áö±ØÇÑ óÆÞö(Âù»ç)ÀÌ´Ù. ¼¼°è¿ª»ç»ó õÌÍÔ(ÃÖ°í)ÀÇ á¡èÝ(¼º¿Õ)À̽Šá¦ðóÓÞèÝ(¼¼Á¾´ë¿Õ)²²¼­ ¼®°¡¸ð´Ï ºÎóÀÌÈÄ ÃÖ°íÀÇ ÄªÈ£ÀÎ Çý°¢Á¸ÀÚ¶õ Īȣ¸¦ ½Å¹Ì´ë»ç¿¡°Ô ³»¸®½Å °ÍÀÌ´Ù. ½Å¹Ì´ë»ç´Â ´ç´ë ¹ü¾î, ÝÖÌè(ºÒ°æ), À¯Çп¡ Á¤ÅëÇÑ ÃÖ°íÀÇ ½º´ÔÀ̶õ »ç½ÇÀÌ Ûöñ¬ÞÑ º¹Ãµ¾Ïº¸°¨¿¡ ±â·ÏµÇ¿© ÀÕ½º¸ç, ½Å¹Ì´ë»çÀÇ ¿µ»ê±è¾¾ á¦ÜÏ(¼¼º¸)¿¡ ¡°ì¤ó¢úçêÂùÊÞÍ(ÀÌÁýÇö¿øÇлç)ÔðõÁåÚá¦ðóí»(µæÃѼ¼Á¾ÀÚ).¡± Áï ½Å¹Ì´ë»ç´Â ¡°ÁýÇö¿ø Çл硱¶ó´Â ¿ª»çÀû »ç½ÇÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÕ´Ù. °í·Î ÈƹÎÁ¤À½Àº ÁýÇöÀüÀ¯ÇÐÀÚµéÀÌ Ã¢Á¦ÇÏÁö ¾Ê¾Ñ´Ù´Â °áÁ¤ÀûÀÎ ÙþíñÏ£ï½(¹®À屸Àý)µµ ÈƹÎÁ¤À½ ÇØÁ¦¿¡ ±â·ÏµÇ¿© ÀÕ´Ù. ¾Æ ÀüÇϲ²¼­ Á¤À½À̽ÊÆÈÀÚ¸¦ âÁ¦ÇÏ»ç ¿¹ÀǸ¦ ¼³¸íÇÏ½Ã°í µé¾î Ãĵé¾î ºÆÀ̽øç, ÈƹÎÁ¤À½À̶ó ´Ï¸§ÇϽô϶ó. ¿Õ¸í¿¡ µû¶ó »ó¼¼ÇÑ Çؼ®À» °¡Ç϶ó ÇϽøÅ, ¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô À¯½Ã¸¦ ³»¸®½Ã´Ù. ±× ¿¬¿ø°ú Á¤¹ÐÇÑ ¶æÀÇ ¿À¹¦ÇÔÀ» ÀÌ ½ÅÇϵéÀº ´ÉÈ÷ ¹ßÈÖ ÇÒ ¼ö ¾ø³ªÀÌ´Ù. Á¤À½À» Áþ´Â´Ù´Â °ÍÀº ¾î¶² Á¶»çµµ ¼úȸÇÒ¹Ù ¾Æ´Ï¿É´Ï´Ù. 

¿¹ÄÁ´ë í­ëåùêéÄ並ßö(ÀÚÀ½Çտ뺴¼­)°¡ ïáëå(Á¤À½)ÀÌ ÔÔà¤ÙþÙ¥(µ¿¼­¹®¸í)ÀÇ »Ñ¸®ÀÓÀ» ¹àÈ÷´Â Áß¿äÇÑ ´Ü¼­°¡ µÈ´Ù. 

*À̸¥¹Ù. ¼ÒÀ§. va: ¸»ÇÏ´Ù. À̸¥¹Ù. ni-ir. /il: éö(¿î). speak, say, so to speak. 

*ÀÌ. »ç³ª. senai^. sena^: ±ºÀÎ. ¿ë»ç. çÈê©(¿µ¿õ). 

hero, soldier.


ÃâÆÇ»ç ¼­Æò
èÝáÝïá÷ÖåëåÞÜÖêª(¿Õ¼ÕÁ¤Åë¾ð¾îº¹¿ø) ½Ç´ã¾î ñÉà·. 

á¦ðóÓÞèÝÀÇ ÈƹÎÁ¤À½Ã¢Á¦ÈÄ ÆȽʿ©³âÈÄ õËá¦òÒ(ÃÖ¼¼Áø) à»ßæ(¼±»ý)ÀÌ Àú¼úýºÙÕí®üå(ÈƸùÀÚȸ)´Â ÞÍÓÞÜý(»ç´ëºÎ) ÀÚÁ¦ÀÇ Çмú ÎçΡßö(±³°ú¼­)ÀÌ´Ù. ¿ì¸® ãùð·ßæüÀ(½ÇÁ¦»ýÈ°)¿¡ »ç¿ëµÇ°í ÀÕ´Â åÞýÄ(¾îÈÖ), ÔÑÚª(µ¿¹°), ãÕÚª(½Ä¹°), ðè×¾(Á¶·ù)ÀÇ ¸íĪµéÀ» 3,360í®¿¡ ´ÞÇÏ´Â ùÓí®(ÇÑÀÚ)¸¦ ±â·ÏÇÏ°í ÈƹÎÁ¤À½ 28ÀÚ·Î ñÉà·(ÁÖ¼®)ÇÑ Í¯îð(°íÀü)ÀÌ´Ù. åëåÞ(¾ð¾î), dz¼ÓÀ» ¿¬±¸ ÇÒ ¼ö ÀÕ´Â Áß¿äÇÑ Í¯îðÀÌ´Ù. °¢ ùÓí®(ÇÑÀÚ)ÀÇ ¶æÀ» ÁÖ¼®ÇÑ åìú°(¾ðÇØ)°¡ ¸ðµÎ ½Ç´ã¾î(ÛïåÞ)¿Í ÀÏÄ¡ÇϹǷΠÈƹÎÁ¤À½À¸·Î ±â¼úÇÑ ÈƸùÀÚȸ°¡ ÔÔà¤åëåÞ(µ¿¼­¾ð¾î)ÀÇ »Ñ¸®ÀÓÀ» º» îÊíº(ÀúÀÚ)°¡ çÈåÞ·Î ñÉà·(ÁÖ¼®) ÇÏ¿© ü¬ñû(È®Áõ) Ø¿Ò´(¸¸³â)ÀÇ Í¯îðÀÌ´Ù. ÀÌÁ¦ ±îÁö Ÿ¼ºÀûÀ¸·Î »Ñ¸®¸¦ ¸ð¸£¸é¼­ ¿¬±¸ÇØ¿Â ÏÐåÞ(±¹¾î), ÕöÞÈ(¿ª»ç), ¾ð¾îÀÇ »Ñ¸®¿¬±¸´Â »õ·Î¿î ¹æÇâÀ¸·Î ÷®Ï¼(Ž±¸)ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¿À´Ã³¯ ¼¼°èÈ­ÀÇ ¹É°á¼Ó¿¡ ¿ì¸®´Â »õ·Î¿î ¿ª»ç°ü°ú ¹®È­, ¾ð¾îÀÇ »Ñ¸®¿¡ ÀÇ°ÅÇÏ¿© ¼¼°è¸¦ ÇâÇØ ¿ªµ¿ÀûÀÎ ÁöµµÀ̳äÀ» ½ÇõÇϸ鼭 ÏÐÕôÀ» ±æ·¯³ª°¡¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ±æ¸¸ÀÌ ¿ì¸®°¡ »ì¼ö ÀÕ´Â ±æÀÌ´Ù. à¤Ï±Ùþûù(¼­±¸¹®È­)¿Í çÈåÞÎÊÑñ(¿µ¾î°ü³­)ÀÇ Æødz¼Ó¿¡ ÈÛ½ÎÀ̸é, ¿ì¸® ÀÚ¼ÕµéÀº ¿ì¸®¸»À» ÀØ¾î ¹ö¸®°í ¾óÄ¡±â ¹Ùº¸°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ¿Ü±¹¾î´Â ÇÊ¿äÇÑ Ô³Îý(µµ±¸. a tool)ÀÏ »Ó, ÙÍîÜ(¸ñÀû)Àº ¾Æ´Ï´Ù. 
*½½±á. ½½±â. òª(Áö). sur-gi^. cf. shulgi: wisdom, clever. 
*áúÔþ(¼ö¶ó). ÏÚìÑ(±ºÀÎ), çÈê©(¿µ¿õ). sura: a king, hero. 
*îÚ. µÇ Àû. dyai: savage, rude, vicious.


ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

ͯåÞÞöîð ½Ç´ã¾î ñÉà·. 


ÇÑ±Û Í¯åÞÞöîð(°í¾î»çÀü)¿¡ ±â·ÏµÈ åìú°øúÑÀ(¾ðÇØÇ¥±â), ¿¹ÄÁ´ë, ×ÑåñÌèåìú°(¸ª¾ö°æ¾ðÇØ), ±Ý°­°æ¾ðÇØ, ÞÌßöåìú°(»ç¼­¾ðÇØ)µîÀÇ ýºÚÅïáëå 28í® øúÑÀ´Â Á¤È®È÷ ¹ü¾î¿Í ÀÏÄ¡ÇÔÀ» È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÕ´Ù. °í·Î Çѱ¹ÇÐÀÇ ÐÆê¹(±Ù¿ø)À» Ž±¸Çϴµ¥, ¿ì¸®¸»°ú µ¿¼­¹®¸íÀÇ »Ñ¸® ¿¬±¸¸¦ À§ÇÑ Áß¿äÇÑ Í¯îð(°íÀü)ÀÌ´Ù. 

¿¹ÄÁ´ë, *°Å½Ã±â. cf. °Å½Ã³¢¾ß. gesh-kheya: »ý°¢ÇÏ¿© ¹àÈ÷´Ù. Çì¾Æ¸®´Ù. think, perceive, seek in mind so as to make manifest. 

*¸Ó½Ã±â. masi-kheya: °è»êÇÏ´Ù. Çì¾Æ¸®´Ù. figure out, measure, estimate so as to make manifest. *<¸Ó½¿>Àº ¸Ó½Ã±â¿¡¼­ ÆÄ»ýµÈ ¾îÈÖÀÌ´Ù. 

*²¿¸¶. ÔÛí­(µ¿ÀÚ). kuma. komara: a child, baby. 

*±î³ª. ±ñ³â. kana: a little girl. small. ±î³ª¸® ¾×Á¥. 

*¹°(â©). mrs. mrsu: water. 

*²ô¸©. Ðï(±â. ±á). krit: ware. china ware. 

*µ®. Á® ù¨(ÇÇ). ji. jye. je: °ø°æ ò´(Áö). ¼±»ý. mister. sister, sir. respectable

[Ãâó] ÇÑ±Û °í¾î»çÀü ½Ç´ã¾î ÁÖ¼®|ÀÛ¼ºÀÚ µ¿ÀÌÁ·


ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

õÃà½Ç´ã ßÚû¡Ùþí®ñÉà·(»óÇü¹®ÀÚÁÖ¼®). 


¹ü¾îÀÇ Ù½÷Ã(¸ðÅÂ)°¡ µÇ´Â Ùþí®(¹®ÀÚ)·Î¼­ 7,000¿©³âÀü¿£ Rig Veda, Yajur VedaµîÀ» ±â·ÏÇÏ¿³½º¸ç, 2,000æ®Ò´îñ(¿©³âÀü)¿£ ÝÖÌè(ºÒ°æ)À» ÑÀÖâ(±â·Ï)ÇÑ ±ÛÀÚÀÌ´Ù. 

1,500¿©³âÀü ÓÐ(´ç)³ª¶ó¶§ ëùïäàÉÞÔ(ÀÇÁ¤¼±»ç)°¡ 2,700æ®í®(¿©ÀÚ)¸¦ ó¼âû(Âù¼ú)ÇÏ¿© ´ëÀå°æ¿¡ ±â·Ï¿³½º¸ç, òªÎÆàÉÞÔ(Áö±¤¼±»ç)°¡ ½Ç´ã í®ÑÀ(ÀÚ±â)¸¦ ±â·Ï ÇÏ¿³´Ù. 

¿¹ÄÁ´ë, ü¤(È­). pusiya, pusa: (´«,äÑ) ºÎ½Ã´Ù. (´«)»Ñ½Ã´Ù. È­·ÁÇÑ. bright, brilliant, gorgeous. 

*äÂ(¾Ç). dur. durgati: µå¸£¶ó. µå·´´Ù. ¾Çµµ. evil, bad. 

*ìÒ(ÀÎ). jana. cf. artha jana: ÀÚ³ª. ¾Ë¶ú´Ù ÀÚ³à. Àß ¾Ë¾Ò´Ù. ±íÀÌ ¾Ë´Ù. understand, acknowledge, confirm. 

*Ê«(°¡). ghara: °¡¶ó. Áý. house, dwelling place. abode. 

*ùÊ(ÇÐ), Îç(±³). siksa. cf. siksiya: (°øºÎ)½ÃÅ°½Ã¾ß. ½ÃÅ°´Ù. to teach, instruct. ëý(ÀÇ). uttary, cf. uttorya: ¿ô¶Ç¸®. *¿ÊÀ̶õ ¿ô¶Ç ¸®ÀÇ ÕÔåÞ(¾à¾î)·Î Çؼ®µÈ´Ù. 

½Ç´ã¾îÀÇ »õ·Î¿î Çص¶°ú çÈÙþ(¿µ¹®) øúÑÀ(Ç¥±â)¸¦ ÅëÇؼ­ ¿ì¸® Çѱ¹¹®¸íÀÇ »Ñ¸®¸¦ ¼¼°è¿¡ ¼±¾çÇÒ ¼ö ÀÕ´Ù. ´õ¿íÀÌ ¿ì¸® Çѱ¹ ÷ÏáÔ(Åä¼Ó) »çÅõ¸®¿Í ÝÖÌè(ºÒ°æ)ÀÇ éÄåÞ(¿ë¾î)°¡ ÀÌ ½Ç´ã¾î·Î ±â·ÏµÇ¿© µ¿¼­¹®¸íÀÇ »Ñ¸®ÀÓÀ» È®ÁõÇÑ åÞê¹ùÊ(¾î¿øÇÐ)ÀÇ Í¯îð(°íÀü)ÀÌ´Ù. ÀÌ ½Ç´ã ßÚû¡Ùþí®(»óÇü¹®ÀÚ)¸¦ ÀÌÇØÇÔÀ¸·Î¼­ Á¾±³, öÇÐ ¿¹¼ú, ¾ð¾îÇÐ, ߾ͯ ÕöÞÈÀÇ ÝúÚË(ºñ¹Ð)À» ú°à·Çϴµ¥ Áß¿äÇÑ Í¯îð(°íÀü)ÀÌ´Ù. 

*ñÉ. Àü á¦Í£, Harvard, Columbia, Yale, Princeton, Berkely, 

Standord, Oxford, UNESCO, Nobel Foundationµî Ù£Ú¦ÓÞùÊ, Çмú±â°ü¿¡¼­ ¿¬±¸µÇ°í ÀÕ½º¸ç, èâÏÐ(¿Ü±¹) ´ëÇп¡ àâØ¡(¼³¸³)µÈ ùÛÏÐùÊΡ(Çѱ¹Çаú)¿¡¼­ »ç¿ëµÇ°í ÀÕ´Â »Ñ¸®°¡ µÇ´Â ÷®Ï¼ßö(Ž±¸¼­), Research BookÀÌ´Ù.

 

 

 


                        â´Ý±â